Showing posts with label radical traditionalism. Show all posts
Showing posts with label radical traditionalism. Show all posts

Thursday, 20 June 2024

Jive Book Review: Polemos: Pagan Traditionalism

 

   

Polemos: The Dawn of Pagan Traditionalism is a book by Russian author Askr Svarte which attempts to describe how European pagan religion can be practised in a way consistent with the philosophy of Radical Traditionalism aka Perennial Philosophy. This episode of the Jive Book Review looks at its strengths and weaknesses.

Tuesday, 10 September 2019

The Post Human Ideal and Transhumanism



“It is also possible to suppose that mechanical inventions, developed even further and further, may reach a point where they will seem so dangerous that men will feel impelled to renounce them, either from the terror gradually aroused by some of their consequences, or else following on a cataclysm which everyone is at liberty to picture as he pleases.” ‘Intro to the Study of the Hindu Doctrines’ - Guenon

Guenon’s theory that horrifying technological advances could be a catalyst, signifying the high water mark for the cult of progress before the West turns instead to a more Traditionally oriented civilisational mode, is represented in popular science fiction as "reactionary technophobia".

Specifically where post human ideals are represented, we find frequent examples of a mania for the dissolution of the organic human in favour of a new “higher”, mechanised version. While there were many films and novels of this genre (beginning perhaps with Shelley’s Frankenstein 1818) which serve as warnings of the dangers of the post-human or post-organic ideal; The Glass Bees, The Terminator, Demon Seed, Colossus: The Forbin Project, etc. In more recent years the trend is to portray post-humanism in a positive light, with sympathy for the cyborgs, augmented humans and artificial intelligences.




Fritz Lang’s Metropolis 1927, foreshadowed much of what was to come in post-human sci-fi. It was remade as an anime in 2001 Metropolis (2001 film), in which the proletariat revolution against machines was preserved, but combined with a separate reaction from a privately funded “Fascist” organisation called the Marduks. Due to the Shinto religion’s belief that a kami (spirit) can occupy a robot, the sympathy for AI in Japanese cinema is more nuanced than the purely progressive representations in the West.



Another anime, Ghost in the Shell, while generally uncritical of the processes that lead to post-human conditions, is not altogether without merit. That being said the spin off series Ghost in the Shell: Stand Alone Complex features a typically anti-traditional plot-line in which the cybernetic police must battle an anti-refugee terrorist group named Individual Eleven, whose inspiration, a fictional political theorist named Patrick Sylvester, was based on Yukio Mishima and the essays the group disseminates are based on Mishima's "Kindai Nohgaku Shu (Modern Noh Collection)". However, the depiction of Sylvester is not entirely unsympathetic….

‘If one were to give one’s life as a revolutionary leader, that life would be sublimated into something transcendent. In death, a hero meets his mortal end, but he gains eternity.’ Patrick Sylvester.


Such nuances are entirely absent in modern films such as Lucy (2014), in which a kind of false transcendence is celebrated. The review on Gornahoor puts it perfectly.

“Although Lucy achieves something like the Absolute Self, she is still “other”. Although she provides the world with all knowledge as bits on a flash drive, she does not solve the problem of meaning. What do they do with that knowledge? What does it all mean? Ultimately, nothing.” Cologero –Review of “Lucy” 2014.

The left is determined to undermine all conventional identity structures (nationhood, gender, race etc) in an effort to disorientate the individual, seemingly in preparation for the “new man” a post-human cyborg, entirely dependent on technology of diverse forms. It is therefore pertinent to discuss the subject of post-humanism in popular culture in detail.

This text is taken from a Survive the Jive facebook post from October, 2016.


Sunday, 10 June 2018

Kali Yuga and the Age of Iron in different traditions



Irish, Nordic, Greek and Indian texts all warn about an evil age that will be the final one in a cycle of ages, in which religious principles are forgotten, hardship and strife are widespread and people become evil. This video quotes from Hindu sources, Ovid's Metamorphoses, the Old Norse pagan text Völuspá (the prophecy of the seeress) and the old Irish prophecy of the crow goddess Badb.

Friday, 29 May 2015

Monday, 18 November 2013

The Cosy Mood of Brave England







Cosy is an inadequate word. It reeks of childish nostalgia and brings to mind snivelling estate agents trying to fob off inconveniently small living spaces. The word is often used to translate the Swedish mys and German gemütlich, yet these words hold a place in the hearts of Swedes and Krauts incomparable to the lowly position where cosy is regarded by the English. Cosy is quite nauseating and sentimental because of the way it has been co-opted by shrewd advertising executives seeking to manipulate consumers’ emotions in order to screw them out of a few quid come Christmas time.

It is this disdain for the concept of cosiness, seeing it as nothing but a vague feeling of comfort with no clearly defined value, utilised by shysters and idiots for insignificant purposes, that prevents us from sympathising with the way in which our Germanic cousins perceive the equivalent terms.

Gemütlich is ruthlessly dismissed by the Irish Francophile, Samuel Beckett in Mercier and Camier where it is used in the dishonest way in which cosy is so frequently employed.


“It’s snug…said the man, there is no other word. Patrick! He cried. But there was another word, for he added, in a tone of tentative complicity, whatever that sounds like, It’s … gemütlich.”
The drunken Mercier later chides the manager of the inn for using such language, “You have a curious way of managing, for a manager. What have you done with your teeth? Is this what you call gemütlich?”

Though far from an Englishman, Beckett was guilty of the English speaker’s prejudice against cosiness. My Swedish ex-girlfriend stressed to me the importance of mys on many an occasion but it took time for me to realise that this was not a universally understood concept and indeed the German regards gemütlich differently from how the Swede thinks of myset. In an effort to understand, I volunteered the cosy image of a log fire and learned that this was indeed considered mys. Yet other concepts of English cosiness were excluded from the Swedish definition, including for example houses with carpets, for these are alien to the pine wood floors of a Scandinavian home. Thus it seems mys is necessarily Swedish as much as gemütlich must be German in character. The people of these nations perceive these concepts in terms of the consolation they enjoy when experiencing the familiar and homely comforts that are proper to their respective peoples. Thus cosiness is inherently un-cosmopolitan. It is national. It is not universal or properly translatable, which is why cosy can never express what is truly meant by our continental cousins. The words mys and gemütlich are each used more frequently and less self-consciously than English words like snug or cosy. I suspect the true English equivalent is a satisfied exhalation prior to a leisurely gulp of ale.

There is a common link in language and feeling between us all though. Although the word mys is sometimes meant as snuggle and can even have sexual connotations (you know how Swedes are these days), the Swedish for brave is modig which is etymologically related to gemütlich which comes from gemüet “mind, mentality”, equivalent to gemüt “mind, soul.” Swedish modig can also mean “valiant, high spirited, courageous”, which is precisely what the Old English word módig (pronounced moody) used to mean. We still have a remnant of this word with the modern English mood. So how did brave become moody in England and cosy in Germany? Well, the Old English noun mód could mean mood in general, but was also related to what we now call the ego or the will. It was associated with arrogance, pride, violence and power but was also used in other words with very different associations. The adjective ánmód means steadfast, fierce, resolute” while módcearig means sorrowful of heart.” Thus mood was used to describe emotion, mind, heart and will. 

Swedish, English and German are all descended from a common language known as Proto-Germanic, which in turn comes from Indo-European. The reconstructed proto-Germanic equivalent of mood is  mōdą, mōdaz “sense, courage, zeal, anger” and the Proto-Indo-European is -, - “endeavour, will, temper.” The brave meaning of mood is retained in other Germanic languages such as Dutch moed and Scots mude, muid, but the Icelandic móður, meaning “grief, moodiness”, is more similar to the English word moody.

We still understand mood to designate distinct atmospheric emotions, yet to be moody is now exclusively negative. This might have something to do with the Old English word ofermod which means “pride” and has therefore been regarded as a sin for centuries.But it's interesting to consider when one is in a “good mood” that these two words are etymologically related to words meaning God and soul. Little wonder that gemütlich is so important to the Germans; for mood and atmosphere which put us in touch with our national past and the associated aesthetics, remind us of our position in space and time. The familiar and consoling effect of architecture, interior design, art and old fashioned activities remind us of who we are, speaking to our “heart, mind, soul” and easing the módcearig of the modern age.

Sunday, 17 November 2013

Documentary: Beauty & Consolation: Roger Scruton



A Dutch documentary in which Roger Scruton discusses the importance of beauty, religion, hunting and consolation, that is seeking to be consoled by certain philosophical approaches and through certain activities.

Thursday, 7 July 2011

The Wisdom of Nietzsche